島嶼音樂季|Anu-Amis

top001.jpg


852316.jpg

Anu(阿努)|アミ族 Amis

01.jpg


有著原住民的身分與脈絡,擁有來自大海的聲音,並且蘊藏著靈性力量與跨時空的音域,可以將各種聲響、節奏、音符塑造成生命,引領生命遠離寂靜,進入極境,置身在那座山林、那片海洋、那條溪流。
奔放不羈的思維,創作出不參照樂理的音樂性、不依循節拍的節奏感,依然讓你的身體舞動、顫抖、淚流到忘卻自己。如果說他的音樂創作有所根源,就是cepo’,以及源自血液裡作為一個“pangcah”的本性。
註:阿美族又稱作「邦查」(pangcah),即「人」之意。

アヌー、台湾アミ族原住民として、大自然の海のパワーを身に沁み、声を通して現れ、時空を越えられる音域を持つ人。どんな音、リズム、音符であれ、彼は音楽に変えられる、曲に命を与える。人々を静寂の境地へ連れて行き、ときには森へいたり、海へいたり、川へもいたような力をもつ曲達。
奔放な性格として、固定のリズムを使わず、聞く人が自然に踊る、震える、あるいは泣く音楽の魅力がある。彼の音楽の根源はすべてCepo’(地域名)から来たと言っても過言ではない。それはPangcahとしての本性である。(Pangcahはアミ族語では人という意味)

facebook
https://www.facebook.com/anu.cepo

詳しい資料はこちら。相關報導
http://www.pure-taiwan.info/2014/07/anu-kaliting-sadiponga